RSS

Zaloguj się

       

Rodzicu! Rodzicu!

Dodano: 2011-08-05 23:51    przez: RinMare     Skomentuj: (20)

+ - Nie rozumiem Ocena: 291 (337) Niezrozumiałe: 12        

Rodzicu! - Bądź jak Kurosaki Isshin!

Źródło: Bleach

6918485139 6918485139

Dodano: 2011-08-06 11:04    przez: Animefanka     Skomentuj: (19)

+ - Nie rozumiem Ocena: 169 (215) Niezrozumiałe: 8        

6918485139 - - Co to? Twój numer telefonu? - Nie. Lista moich ulubionych postaci.

Źródło: Katekyo Hitman Reborn!

0000-00-00W fandomie KHR postacie mają przydzielone numery i niektórzy fani stosują je pisząc o ulubionych bohaterach, najczęściej jest to stosowane w pairingach. Jest to rodzaj skrótu i dla osób niewtajemniczonych wygląda to co najmniej bez sensu... Bo naprawdę ciężko zrozumieć o co chodzi, gdy całą wypowiedź stanowi czterocyfrowy numer.

Aizawa Yuichi Aizawa Yuichi

Dodano: 2011-08-04 17:45    przez: Yumeshiro     Skomentuj: (11)

+ - Nie rozumiem Ocena: 174 (229) Niezrozumiałe: 3        

Aizawa Yuichi - On wie co dobre

Źródło: Kanon (2006)

Perfekcjonizm Perfekcjonizm

Dodano: 2011-08-05 11:52    przez: CyndNinja     Skomentuj: (41)

+ - Nie rozumiem Ocena: 222 (244) Niezrozumiałe: 4        

Perfekcjonizm - Gdy dla satysfakcji z dobrze wykonanej roboty dbasz o drobne detale jadącego pociągu.
 
PerfectionismWhen for your own satisfaction from well done job, you care for minor details on a passing train.

Źródło: 5 Centimeters per Second

0000-00-00Detale na pociągu są praktycznie niewidoczne bez zatrzymywania wideo.

EN:

Train's details are practically out of eyeshot, unless you pause the video.

JP:

ビデオを停止しない限り、電車の詳細は、実質的に見えませんです。

Prawdziwy wojownik Prawdziwy wojownik

Dodano: 2011-08-05 00:23    przez: kixi360     Skomentuj: (13)

+ - Nie rozumiem Ocena: 200 (231) Niezrozumiałe: 3        

Prawdziwy wojownik - wie, kiedy musi się poddać
 
The true warriorknow, when he must surrender

Źródło: Dog Days

Nie ważne co myślą o tobie inni Nie ważne co myślą o tobie inni

Dodano: 2011-08-03 23:17    przez: Emi     Skomentuj: (20)

+ - Nie rozumiem Ocena: 123 (170) Niezrozumiałe: 1        

Zero no TsukaimaNie ważne co myślą o tobie inni - dla niego jesteś tą jedyną.

0000-00-00UWAGA SPOILER!!!



Louise wywodzi się z zamożnej rodziny Françoise Le Blanc de La Vallière, jest szlachcianką (czarodziejką).
Nazywają ją Louise-zero tylko dlatego że nie wychodzą jej czary.
Kiedy wzywali swoich towarzyszy dziewczyna wezwała nie zwierzę lecz człowieka (więc wszyscy mieli z niej polewke :( ).
Saito na początku bał się tego wszystkiego lecz po jakimś czasie zakochał się w swojej pani.
Pomimo złego traktowania i umiejętności Louise darzył ją wyjątkowym uczuciem.
To takie kawai:3

Starsze anime, Starsze anime,

Dodano: 2011-08-03 23:30    przez: Luka     Skomentuj: (66)

+ - Nie rozumiem Ocena: 144 (192) Niezrozumiałe: 4        

Starsze anime, - pomimo że są świetne, społeczeństwo o nich zapomina.

0000-00-00Obrazek z Kindaichi shounen no jikenbo.

A teraz czas na smutną prawdę. Kto pamięta jeszcze o tym anime, albo chociaż o mandze (7 tomów było wydanych w Polsce)?


Mogłabym dać jako przykład inne, wiekowe już anime, ale akurat z tego obrazek rzucił mi się w oczy.


Teraz pytanie, dlaczego tak jest? Czy fanom aż tak przeszkadza grafika? A może to ja jestem za stara na anime, albo jakaś zacofana, że starsze mam na równi z tymi najnowszymi?

Czat Fandemonium Czat Fandemonium

Dodano: 2011-08-04 20:39    przez: Minaru     Skomentuj: (28)

+ - Nie rozumiem Ocena: 30 (95) Niezrozumiałe: 3        

Czat Fandemonium -

0000-00-00Kolejna Reklama, Spam ale w słusznej sprawie.Krótka piłka - nie spodoba się - usuwam.Moderatorzy poszukiwani!
NIE TRZEBA AKTYWOWAĆ MAILA!!!

Dobre tłumaczenie Dobre tłumaczenie

Dodano: 2011-08-03 11:40    przez: Derex     Skomentuj: (31)

+ - Nie rozumiem Ocena: 165 (208) Niezrozumiałe: 3        

One PieceDobre tłumaczenie - to takie które potrafi nawiązać do aktualnych trendów

Źródło: One Piece 5 J.P.F.

0000-00-00Ostatnio popularne stało się kazanie pewnego księdza, w którym to on wyznacza rzeczy złe ("Jeśli twoje dziecko gra w pokemony, czy inne kieszonkowe potwory to wiedź ,że coś się dzieję"). Tutaj tłumacz wykorzystał sytuacje przez co tłumaczenie stało się lepsze (aczkolwiek wersja angielska jest inna, to ta jest dla nas bardziej zrozumiała).

Wybierz kanał RSS:

Główna   • Poczekalnia   • Komentarze

Login:

Hasło: