RSS

Zaloguj się

Od teraz Od teraz

Dodano: 2011-07-11 22:23    przez: wojti     Skomentuj: (9)

+ - Nie rozumiem Ocena: 151 (184) Niezrozumiałe: 1        

Od teraz - tłumacze biorą się także za twoje zdrowie

Źródło: http://video.anyfiles.pl/videos.jsp?http://video.anyfiles.pl/Shaman_King_3/Anime/video/634



Komentarze Komentarze

Sadako 2011-07-11 22:49
Zgłoś   Ocena: 3 ( 3 )
Zanim zaczął się 1 ep, bodajże Ourana, ktoś mówił, żeby oglądać w odpowiedniej odległości od ekranu w dobrze oświetlonym pomieszczeniu xD
Xis 2011-07-12 10:01
Zgłoś   Ocena: 1 ( 1 )
W dobrze oświetlonym? Ja najbardziej lubię oglądać jak w pokoju jest ciemno. :D
Cady 2011-07-11 23:04
Zgłoś   Ocena: 4 ( 4 )
Także Natsu z Fairy Tail to mówił. No i jeszcze o dokładnym posprzątaniu pokoju przed seansem
HYnO 2011-07-11 23:05
Zgłoś   Ocena: 0 ( 2 )
Hmmm...
Minami-ke... ^^

軽音部よ永遠に! =^ω^=
Katien 2011-07-11 23:31
Zgłoś   Ocena: 8 ( 8 )
Ale czy to była notatka od tłumacza? Bo przecież w wielu anime tak mówią.
UjemnaDelta 2011-07-12 19:24
Zgłoś   Ocena: 1 ( 1 )
Nawet nie tyle mówią, co często jest po prostu tekstowa adnotacja gdzieś na początku odcinka.
Mianda 2011-07-12 15:09
Zgłoś   Ocena: 1 ( 1 )
Może zamiast brać się za moje zdrowie, wzięli by się za swoją ortografię.
narutosasuke2405 2011-07-22 13:15
Zgłoś   Ocena: 0 ( 0 )
XD dobre
LordSzamanmort 2011-08-02 21:53
Zgłoś   Ocena: 0 ( 0 )
Moje ukochane, pierwsze anime X3


Zaloguj się, aby dodawać komentarze.

Wybierz kanał RSS:

Główna   • Poczekalnia   • Komentarze

Login:

Hasło: